idiomy związane z częściami ciała — j. angielski
slip of the tongue                                                                  an accidental and usually trivial mistake in speaking
pay through the nose                              Â
to pay excessively.
Â
look down your nose at something/somebodyÂ
to think that someone is less important than                       Â
you or that something is not good enough for you
Â
make someone's blood boil                                     to make someone very angry.
Â
head over heels (in love)Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â to be in love with someone very much
Â
give somebody a hand                                to help someone do something, especially something that involves physical effort (often + with )
Â
head and shoulders above [the others/the rest etc.] much better than other similar people or things
Â
Â
can't make head or tail of something                          to not be able to understand something at all
Â
to have cold feet                                        to be afraid of doing something; cowardice at the moment of action.
Â
on its last legs                                                                      about to stop working
Â
have one foot in the grave                                                to be almost dead.
Â
take something to heart                                                        to consider that some comment is significant to oneself
Â
put words in (to) someone's mouth                                        to interpret what someone said so that the words mean what you want and not what the speaker wanted.
Â
be under somebody's thumb                                                  to be under someone’s control
lose your nerve                                                        to fear doing something
Â
your feet on the ground                                                          a realistic understanding of your own ideas, actions, and decisions
Â
get something off one's chest                           to confess something; to criticize or make a personal complaint to someone.
Â
to get a big hand (for something)Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â to get lots of applause for something.
Â
see eye to eye (on something) (with someone)Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â to agree about someone or something with someone else
Â
have your head in the clouds                                                to not know what is really happening around you because
 you are paying too much attention to your own ideas
Â
put your foot in it                                                                   to say something by accident which embarrasses or upsets someone
Â
get off on the wrong foot also                          to begin doing something in a way that is likely to fail
Â
pull the wool over somebody's eyes                       to deceive someone in order to prevent them from knowing what you are really doing
Â
have your fingers/hand in the till                        to steal money from the place where you work, usually from a shop
Â
caught in the act /caught red-handed                                  seen doing something illegal or private.
Â
up to my eyes in (work)Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â very busy with something
Â
bring someone to his knees                                                  to force someone into submission
Katarzyna Sidorska
Powrót | Do góry





, aby dodać komentarz.