Prezentuję sprawozdanie z realizacji Planu Rozwoju Zawodowego. Jestem nauczycielem języka niemieckiego w Zespole Ksztalcenia Podstawowego i Gimnazjalnego Nr 6 w Gdańsku. Staż trwal 3 lata.
Gdańsk, 02 czerwca 2010
Anna Dudzińska
Gimnazjum Nr 7
Zespół Kształcenia Podstawowego i Gimnazjalnego Nr 6 w Gdańsku
Stopień awansu: nauczyciel kontraktowy
Nauczany przedmiot: język niemiecki
SPRAWOZDANIE
Z REALIZACJI PLANU ROZWOJOWEGO
Na stanowisku nauczyciela języka niemieckiego pracuję w Gimnazjum Nr 7, a wcześniej w Szkole Podstawowej Nr 19 od początku powstania tych placówek, tj., od 1996 roku. Stopień nauczyciela kontraktowego został mi nadany na mocy art. 7 ust 3. ustawy z dnia 18 lutego 2000 r. Decyzje o dalszym doskonaleniu zawodowym podjęłam w 2007 roku, kiedy to złożyłam wniosek do dyrektora szkoły o rozpoczęcie stażu na nauczyciela mianowanego, aby kontynuować swój rozwój zawodowy, rozwijać własne umiejętności nauczycielskie i podnosić kwalifikacje, co w efekcie ma służyć podniesieniu jakości pracy szkoły.
Plan rozwoju zawodowego opracowałam na okres stażu trwającego 2 lata i 9 miesięcy, tj. od 1 września 2007 do 31 maja 2010 roku w oparciu o powinności i wymagania, które nakłada na nauczyciela kontraktowego Rozporządzenie z dnia 1 grudnia 2004 roku w sprawie uzyskiwania stopni awansu zawodowego ze szczególnym uwzględnieniem powinności nauczyciela odnośnie uczestniczenia w pracach szkoły związanych z realizacją zadań dydaktycznych, wychowawczych i opiekuńczych, pogłębiania przez niego wiedzy na drodze formalnej oraz samodzielnie, oraz znajomości przepisów dotyczących systemu oświaty.
Stawiając sobie zadania na okres stażu, kierowałam się z jednej strony wyżej wymienionymi powinnościami nałożonymi na nauczyciela kontraktowego, a z drugiej strony specyfiką pracy szkoły, w której pracuję oraz jej potrzebami, jak również potrzebami środowiska lokalnego. Założyłam, że mój osobisty rozwój zawodowy powinien służyć jednocześnie podniesieniu jakości pracy i rozwojowi środowiska. Ujęte
w planie rozwoju cele stały się wyznacznikiem moich działań w okresie odbywania stażu. Na podstawie etapowych ewaluacji oraz sprawozdania mogę stwierdzić, że założone cele osiągnęłam. Moją wiedze i umiejętności mogłam, zatem stosować we wszystkich obszarach pracy szkoły.
Sprawozdanie, podobnie jak plan, sporządziłam w oparciu o Rozporządzenie z dnia 1 grudnia 2004 roku w sprawie uzyskiwania stopni awansu zawodowego przez nauczycieli,§7, ust. 2. z uwzględnieniem poszczególnych wymagań.
REALIZACJA WYMAGAŃ W OKRESIE STAŻU
§ 7 ust. 2 pkt 1 Umiejętność organizacji i doskonalenia warsztatu pracy, dokonywania ewaluacji własnych działań, a także oceniania skuteczności i dokonywania zmian w tych działaniach. | |||
Zrealizowane zadania | Uzyskane efekty Wnioski | ||
1. Wstępna ocena własnych możliwości. | |||
Zgromadziłam dokumenty potwierdzające własne osiągnięci zawodowe. | Po analizie przebiegu mojej pracy zawodowej, odbytych uprzednio studiów i szkoleń napisałam prośbę do Dyrektora szkoły o skrócenie stażu. Uprzednio Prezydent Miasta Gdańsk skrócił mi staż w 2003 roku do 9 miesięcy. Niestety w 2007 roku taka możliwość prawna już nie istniała i rozpoczęłam staż w normalnym trybie. | ||
2. Dokumentacja realizacji planu rozwoju. | |||
Założyłam teczki i segregatory zwierające wszelkiego rodzaju dokumenty potrzebne z jednej strony do udokumentowania realizacji mojego planu, a z drugiej strony służące jako baza mojego warsztatu nauczycielskiego. Prowadziłam także systematycznie dokumentację szkolną jak dzienniki, plany, podsumowania pracy. | Mój warsztat pracy znacznie się rozszerzył w ciągu trzech lat stażu. Mimo, że nauczyciel nie jest zobowiązany do gromadzenia dokumentów, to założyłam bądź kontynuowałam prowadzenie takich teczek jak moje własne Portfolio Nauczycielskie, baza konspektów, baza ciekawych zajęć lekcyjnych, baza ilustracji tematycznych, baza prac uczniów i inne, którzy wykorzystuję na bieżąco w pracy. Poprawiła się też moja systematyczność w prowadzeniu dokumentacji szkolnej, co było dotychczas moja słabą stroną, a co jest tym bardziej ważne, że liczba dokumentów, które nauczyciel musi wypełnić, a nawet opracować ciągle rośnie. | ||
3. Nawiązanie współpracy z opiekunem stażu. | |||
Nawiązałam współpracę z opiekunem stażu. | Porozumiałam się z panią Sylwią Ciułą w sprawie sprawowanie przez nią roli opiekuna mojego stażu. Samodzielnie opracowałam kontrakt, który z opiekunka podpisałyśmy. Z powodu urlopu macierzyńskiego, zawarłam w 2009 roku kolejny kontrakt z Panem Pawłem Mojsiuszko. Nasza współpraca układała się systematycznie, owocnie i wybiegała daleko poza zaplanowany harmonogram, ponieważ pan Paweł Mojsiuszko stał się również mentorem moich praktyk nauczycielskich z języka angielskiego w NKJO.
| ||
4. Uczestniczenie w pracach organów szkoły związanych z realizacją jej podstawowych funkcji. | |||
Uczestniczyłam w pracach organów szkoły między innymi poprzez: — uczestnictwo w Radach Pedagogicznych — współpracę z rodzicami i wychowawcami — wdrażanie WSO — wdrażanie autorskiego Przedmiotowego Systemu Oceniania — współpracę z nauczycielami języków obcych. | Dzięki współpracy z rodzicami lepiej poznałam środowisko rodzinne uczniów, co pozwoliło mi zindywidualizować tryb nauczania. Angażowanie się w prace organów szkoły jak Samorząd Uczniowski, Zespół Nauczycieli Języków Obcych, Zespół do Spraw Integracji umożliwiło mi zapoznanie się i współtworzenie aktualnych inicjatyw realizowanych przez szkołę. Ustawiczne wdrażanie i praca nad zmianami Wewnątrzszkolnego Systemu Oceniania służyło podniesieniu efektywności pracy szkoły i mojej własnej. Celem tym również kierowałam się podczas opracowania i wdrażania autorskiego Przedmiotowego Systemu Oceniania. | ||
5. Planowanie pracy dydaktyczno-wychowawczej. | |||
— Przeanalizowałam Program Wychowawczy szkoły,
— opracowałam i modyfikowałam plany pracy dydaktycznej
— dokonałam prognozy osiągnięć uczniów w odniesieniu do poszczególnych partii materiału.
— konstruowałam palny wynikowe,
| Po analizie Programu Wychowawczego szkoły znalazłam sobie nowa funkcję, która, jak uznałam, usprawniła prace Szkoły. Założyłam szkolny Klub Wolontariusza. Pomysł natrafił na entuzjastyczny oddźwięk wśród uczniów i nauczycieli i funkcja ta stale się rozwija. Ponieważ nauczanie języka niemieckiego jest znacznie zróżnicowane w naszej szkole ze wzglądu na poziomy, liczbę godzin tygodniowo oraz podział na grupy albo jego brak, stale opracowywałam i dostosowywałam roczne plany pracy, aby plany były jak najbardziej dogodne dla uczniów, co szczególnie przyniosło korzyść uczniom z planami indywidualnymi oraz z klas integracyjnych. Również położyłam nacisk na ewaluacje testów uczniów i dokonałam diagnozy powtarzających się błędów tak, że teraz realizując poszczególne partie materiału intensyfikuje te wymagania programowe, z którymi uczniowie maja największe problematy tak, aby zapewnić im lepsze przyswojenie kolejnej partii materiału. Zapewnieniu uczniom lepszych wyników w nauce przedmiotu służyło także samodzielne opracowywanie przeze mnie wynikowych planów pracy. | ||
6. Wprowadzenie programu autorskiego. | |||
Wprowadziłam autorski program System Oceniania Zachowania Ucznia na Lekcjach w Gimnazjum. Dokonałam ewaluacji tego programu poprzez samodzielnie sporządzone ankiety wśród rodziców i uczniów. Na podstawie opinii i dyskusji dokonywałam zmian w tym programie. | Program System Oceniania Zachowania na Lekcjach stworzyłam z myślą o przybliżeniu uczniom wymagań, co do ich zachowania w szkole zapisanych w Statucie szkoły i wprowadzeniu niejako litery szkolnego prawa do codziennej praktyki, ponieważ przy zawieraniu kontraktów klasowych na początku roku stwierdziłam niską znajomość Statutu Szkoły wśród uczniów i rodziców, lub jej brak. System ma informować jasno ucznia o wymaganiach odnośnie jego zachowania na lekcjach mojego przedmiotu, a także ma nieść pomoc uczniowi w samodzielnym planowaniu swoich postaw na lekcjach, jak i motywować i wzmacniać zachowania pozytywne. Uczniowie samodzielnie w oparciu o System dokonują analizy swojego zachowania raz na semestr. Zostały wniesione poprawki po ewaluacji przeze mnie odnośnych ankiet wypełnianych przez uczniów. | ||
7. Organizacja i doskonalenie warsztatu i metod pracy pedagogicznej. | |||
— Brałam udział w konferencjach i warsztatach szkoleniowych zewnętrznych i w ramach WDN,
— stworzyłam własną bazę materiałów dydaktycznych i narzędzi pomiaru dydaktycznego
— stosowałam różnorodne metody aktywizujące
— stale sięgam do materiałów pozapodręcznikowych. | Ukończyłam następujące szkolenia: — Praca z uczniem o specjalnych potrzebach edukacyjnych 2008; — Kurs Koordynatorów Szkolnych Klubów Wolontariusza 2008; — Szkolenie Koordynatorów Pracy Hospicyjnej 2008; — Cambridge ESOL: Young Learners English 2009; — “Jak rozmawiać z uczniem o końcu życia?” — 2010; — Konferencja metodyczna dla germanistów Wyzwalaj aktywność i twórz warunki do myśłenia — 2010; — Kurs: Tablice interaktywne jako narzędzia w procesie aktywnego nauczania – 2010. Brałam też udział we wszystkich szkoleniach wewnątrzszkolnych. Najbardziej przydatne dla mnie okazało się szkolenie: — «Public Relations — kształtowanie wizerunku szkoły i współpraca z otoczeniem» (11 marca 2008 r.) oraz — „Komunikacja interpersonalna” ( 14 marca 2010). Podjęłam także Studia Licencjackie o specjalności: język angielski. Obecnie jestem na VI semestrze. Szkolenia pozwoliły mi uzyskać dodatkowe kwalifikacje oraz dzięki nim mogłam rozwinąć swój warsztat pracy, poznać nowe formy pracy, które stosuje na bieżąco w pracy. Bazy materiałów dydaktycznych jak ilustracje, testy, ankiety, portoflia, gry, materiały do pracy indywidualnej i inne wykorzystuję urozmaicając lekcje. Często przygotowuję materiały, aby umożliwić uczniowi tok nauczania, szczególnie w przypadku uczniów z klas integracyjnych. W pracy również wykorzystuje z powodzeniem różnorodne metody aktywizujące i dokonuje ewaluacji ich przydatności. Ogólnie stwierdzam, że większość metod aktywizujących aczkolwiek przesuwa punkt ciężkości nauczania na ucznia, jest czasochłonna i może kolidować z tempem realizacji podstawy programowej. Natomiast w wykorzystywaniu materiałów pozapodręcznikowych upatruję same plusy. Z szczególnym upodobaniem wykorzystuję różnorodne ilustracje na lekcjach. Zagadnienie pracy z obrazem jest także przedmiotem moich zainteresowań teoretycznych, tak, że stanowi ono przedmiot mojej pracy licencjackiej w KNJO. Obok obrazów stosuje także inne materiały, jak filmy wideo, Internet, czasopisma, piosenki, i inne materiały realne, co zawsze urozmaica lekcje i aktywizuje uczniów. | ||
8. Doskonalenie sposobu prowadzenia lekcji i ich ewaluacja | |||
Doskonaliłam na bieżąco umiejętność pisania konspektów. Oprócz konspektów pisanych Na potrzeby uczenia języka niemieckiego, jako student anglistyki byłam zobowiązana do napisania 75 scenariuszy lekcji i przeprowadzenia na ich podstawie lekcji pod kierunkiem mentorów, który to plan wykonałam zaliczając praktyki z wynikiem bardzo dobrym. Prowadziłam również według harmonogramu zajęcia w obecności dyrektora szkoły, a także w obecności kierownika praktyk studenckich. | Sumarycznie obserwowałam 20 lekcji prowadzonych przez opiekunów i przeprowadziłam około 100 lekcji Hospitowanych, co jest dorobkiem znaczącym. Dzięki licznym hospitacjom udoskonaliłam umiejętność nie tylko pisania konspektów, ale także obserwacji klasy i sporządzania profili klas, a także przewidywania ewentualnych niepowodzeń podczas prowadzenia lekcji z dana grupą. Nabywałam również biegłości w autoewaluacji lekcji według specjalnych narzędzi do ewaluacji zajęć, co pozwoliło mi ustawicznie pracować nad eliminacją słabych stron mojej pracy dydaktycznej. Obserwacje lekcji i hospitacje prowadzonych przez mnie lekcji przyczyniły się do wzbogacenia mojego warsztatu pracy o cenne wskazówki, trafną krytykę, ciekawe metody pracy oraz pomoce dydaktyczne. Miałam sposobność udoskonalić własne umiejętności w zakresie pracy, z uczniami o zróżnicowanym poziomie, z klasami licznymi, oraz dbania o właściwą atmosferę pracy podczas zajęć mimo zwiększonego stresu. | ||
§ 7 ust. 2 pkt 2 Umiejętność uwzględniania w pracy potrzeb rozwojowych uczniów, problematyki środowiska lokalnego oraz współczesnych problemów społecznych i cywilizacyjnych. | |||
1. Współpraca ze strukturami samorządowymi i innymi organizacjami | |||
Nawiązałam współpracę z: — biblioteką Herdera w Gdańsku,
— Regionalnym Centrum Wolontariatu w Gdańsku,
— a także z innymi instytucjami zatrudniającymi wolontariuszy w Gdańsku; — współpracuję z lokalnymi hospicjami;
— współpracuję przy tworzeniu imprez środowiskowych. | Współpraca z Biblioteką Herdera w Gdańsku zaowocowała szczególnie w odniesieniu do uczniów zdolnych lub zainteresowanych językiem niemieckim. Prowadziłam program Extensives Lesen, gdzie uczniowie czytają zalecone przez mnie książki napisane uproszczonym językiem dostosowanym do ich poziomu, korzystając ze zbiorów niemieckojęzycznej biblioteki. Współpraca z Regionalnym Centrum Wolontariatu zaowocowała w wieloraki sposób. Przeszłam szkolenie osobiste i zostałam koordynatorem Szkolnego Koła Wolontariusza. Organizuję dorocznie szkolenia dla wolontariuszy, w tym jedno dla 80 uczniów z udziałem pracownicy RCW w Gdańsku. Wolontariusze po przeszkoleniu mogą korzystać z ofert pracy proponowanych przez RCW. Jako koordynator SKW współpracuje z licznymi instytucjami w Gdańsku jak szpitale, schroniska młodzieżowe, parafie, schroniska dla zwierząt, hospicja, domy dziecka i inne, w których pracują wolontariusze. Dobrze układa się również współpraca z hospicjami, szczególnie ściśle i wielokierunkowo przebiega współpraca z hospicjum im. Księdza E. Dutkiewicza. Jestem licencjonowanym koordynatorem hospicyjnym, biorę regularnie udział w szkoleniach i konferencjach organizowanych przez tego hospicjum, a wolontariusze biorą udział zarówno w licznych sezonowych akcjach wolontaryjnych jak„Pola Nadziei”, jak i pomagają indywidualnie na terenie hospicjum. Są to imprezy środowiskowe jak doroczny Festyn Osiedlowy, Festyn Integracyjny czy obchody 10-lecia szkoły, które to imprezy są okazja do promowania wizerunku szkoły w środowisku lokalnym. | ||
2. Współpraca z innymi nauczycielami w ramach Zespołu Nauczycieli Języków Obcych | |||
Współpracuję z nauczycielami języków obcych. | Współpraca przebiega wieloetapowo i jest koniecznym warunkiem zarówno przepływu informacji w naszym zespole, zacieśnienia kontaktów interpersonalnych, jaki i ścisłej kooperacji pomiędzy nauczycielami, co wpływa na jakość procesu dydaktycznego nauczania języków obcych, a także poziomu pracy całej placówki. Regularnie uczestniczę w spotkaniach zespołu, na których wymieniamy i konsultujemy informacje dotyczące konkursów, egzaminu gimnazjalnego uzyskane na radach szkoleniowych, analizujemy materiały nowej podstawy programowej, wymogi programowych, przydatność nowych ofert podręcznikowych itd. Kooperacja nauczycieli języków obcych przyniosła szczególnie pozytywne efekty w zakresie organizowania wspólnych imprez szkolnych jak coroczny Europejski Dzień Języków Obcych oraz konkursy językowe. Spotkania Zespołu oraz współpraca indywidualna między nauczycielami języków obcych owocowała zwłaszcza pozytywnie w zakresie dzielenia się wiedzą. | ||
3. Pełnienie dodatkowych funkcji w tym rola opiekuna młodzieży | |||
Przez cały okres stażu pełniłam dodatkowe funkcje opiekuńczo- wychowawcze wynikające ze programu wychowawczego szkoły. | Wymienione poniżej funkcje wychowawcze, których się podejmuję, mają za zadanie wspomagać rozwój intelektualny, fizyczny i emocjonalny ucznia, uczyć go szacunku dla wspólnego dobra w społeczności lokalnej i państwie w duchu dziedzictwa kulturowego i integracji europejskiej, a także z drugiej strony integrować szkołę i środowisko oraz promować osiągnięcia szkoły na zewnątrz: — biorę corocznie udział w Egzaminie Gimnazjalnym i próbnym Egzaminie Gimnazjalnym jako opiekun, — zostałam przez pana dyrektora powołana jako organizator Kuratoryjnego Konkursu Języka Niemieckiego. Ponieważ, konkurs ten od 3 lat nie jest organizowany prze Gdańskie Kuratorium, współorganizuję co roku inne konkursy o ogólnopolskim zasięgu jak konkurs Der Die Das, konkurs Der Kenner oraz konkursy wewnątrzszkolne, — opracowałam i przeprowadziłam projekt Ligi Zadaniowej wśród klas pierwszych, w finale której wyłoni się najlepszy uczeń rozpoczynający naukę języka niemieckiego, - każdego roku biorę aktywny udział w organizacji Europejskiego Dnia Języków Obcych. Impreza cieszy się powodzeniem i jest impulsem do konsolidacji życia szkoły i integracji uczniów z kultura innych narodów, - pełnię funkcję koordynatora Szkolnego Klubu Wolontariusza, który wchodzi w skład Samorządu szkolnego jako sekcja charytatywna, — chętnie się do pomocy nauczycielom przy organizacji innych imprez i apeli szkolnych jak Dzień Unii Europejskiej, — pomagam wychowawcom podczas zajęć pozalekcyjnych jak organizowanie balu gimnazjalistów oraz zastępuję wychowawców pod czas wyjść do kina, teatru i inne imprezy, — współpracuje z koordynatorką dyżurów. Podejmuje się dodatkowych stałych dyżurów za koleżanki na urlopach macierzyńskich oraz przejmuje dyżury do godz. 8 rano z racji bliskości mojego miejsca zamieszkania ze szkołą. Stale intensyfikuje moja rolę opiekuna młodzieży podczas dyżurów ze szczególnym naciskiem na ochronę dzieci niepełnosprawny. W roku 2008:2009 pilotażowałam roczny Projekt„Podaj Rękę” w ramach, którego wolontariusze zajmowali się na przerwach osobami niepełnosprawnymi lub organizowali zajęcia jak tenis stołowy dla młodszych dzieci z ADHD, — jestem organizatorem wszystkich dyskotek szkolnych od kilku lat i sprawuje nad nimi opiekę kilka razy w semestrze. Powołuję innych nauczycieli, tak, aby uczniowie mieli zapewnione bezpieczeństwo podczas imprezy. Często te dyskoteki są taktowane jako akcja charytatywna, podczas których zbierane są fundusze na obiady szkolne dla potrzebujących lub z przeznaczeniem na WOŚP. | ||
4. Integracja ze środowiskiem, w tym poznanie sytuacji rodzinnej i potrzeb uczniów. | |||
Utrzymuję stałe kontakty z wszystkimi wychowawcami, zwłaszcza w klasach, w których uczę.
Utrzymuje stałe kontakty z rodzicami uczniów, zwłaszcza tych, którzy maja specjalne potrzeby wychowawcze i dydaktyczne. Dopilnowuję, aby przedstawić się osobiście wszystkim rodzicom uczniów na pierwszym zebraniu każdego roku szkolnego i zapraszam do współpracy indywidualnej. Wdrażałam uczniów do korzystania z niemieckojęzycznej Biblioteki Herdera w Gdańsku. Wdrażałam uczniów do pracy charytatywnej. Rozwój SKW przebiega odpowiednio zainteresowań uczniów i do potrzeb płynących ze środowiska i przekroczył obecnie ramy środowiska lokalnego. Większe organizacje, z jakimi regularnie współpracuję to: — Regionalne Centrum Wolontariatu w Gdańsku — Hospicjum im. Ks. E. Dutkiewicza w Gdańsku — Wielka Orkiestra Świątecznej Pomocy — Polska Akcja Humanitarna — Stowarzyszenie Ekologiczne Gaja Ratujące Konie Z Transportu — Schronisko Dla Zwierząt w Gdańsku — domy dziecka w Gdańsku — inne
Uwzględniałam w mojej pracy współczesne problemy społeczne i cywilizacyjne. | Kontakty z wychowawcami, pedagogiem i psychologiem szkolnym utrzymuję celem wspólnego rozwiązywania problemów i intensyfikacji jednolitych oddziaływań wychowawczych oraz pomocy wychowawcom w przypadku indywidualnej opieki wychowawczej. Ze swojej strony poprzez te kontakty ustawicznie poszerza się moja kompetencja wychowawcza. Współpracuje też w Zespołach Interwencji Wychowawczej, o ile nastąpi potrzeba ich powołania. Zapewnie czynnikiem pomocnym tutaj jest fakt, że jestem z wykształcenia pedagogiem opiekuńczo-wychowawczym, zatem dodatkową spełniam role doradczą. Dopilnowuję, aby przedstawić się osobiście wszystkim rodzicom uczniów na pierwszym zebraniu każdego roku szkolnego i zapraszam do współpracy indywidualnej. Wśród rodziców przeprowadziłam ankietę, która pozwoliła mi zdiagnozować potrzeby dzieci i rozpoznać ich sytuacje rodzinną, co w konsekwencji uczyniło bardziej skutecznymi zarówno indywidualne podejście do ucznia, jak i pedagogizacje rodziców.
Korzystanie z Biblioteki Herdera nie tylko ma nie tylko pomóc uczniom uzdolnionym i o specjalnym zainteresowaniach. Lecz także zwrócić uwagę uczniów na specyfikę niemieckich korzeni Gdańska.
Szkolny Klub Wolontariusza, którego jestem założycielem działa dwutorowo — uwzględniając potrzeby rozwojowe uczniów a także uwrażliwiając na problemy środowiska lokalnego i współczesne zagadnienia społeczne i cywilizacyjne. Rozwija on zainteresowania uczniów, pomaga zawierać przyjaźnie, zdobyć nowe doświadczenia oraz wzmaga poczucie wywierania wpływu na zmiany społeczne. Z drugiej kształtuje w uczniach postawy otwartości na potrzeby szkolnego i lokalnego środowiska, uwrażliwia na współczesne problemy cywilizacyjne jak starość, śmierć, degradacja środowiska oraz wdraża do realizacji lokalnych, jaki i ogólnopolskich akcji i projektów.
Realizacja na lekcjach języka niemieckiego, takich zagadnień jak głód, przemoc, zaburzenia jedzenia, uzależnienia, stres, czy prostytucja dziecięca konfrontuje uczniów z tymi problemami i uwidacznia, że również inne kraje wysoko rozwinięte jak Niemcy borykają się z nimi. Pokazuje także, że Niemcy są czołowym krajem w zakresie niesienia pomocy charytatywnej | ||
§ 7 ust. 2 pkt 3 Umiejętność wykorzystania w pracy technologii informacyjnej i komunikacyjnej. | |||
1. Wykorzystanie technologii komputerowej w pracy pedagogicznej. | |||
Zarówno ja jak i moi uczniowie korzystamy z językowych programów edukacyjnych.
Tworze sprawdziany, testy, kartkówki, materiały dodatkowe oraz inne wszelkie inne materiały i dokumenty szkolne z wykorzystaniem edytorów tekstów. Regularnie wykorzystuję na lekcjach scenariusze w oparciu o materiały i pomoce dostępne w Internecie.
Zachęcam uczniów do kontaktu ze mną droga elektroniczną.
Zachęcam uczniów do udziału w projektach z użyciem Internetu.
Korzystam również z dostępnych na międzynarodowych portalach dla nauczycieli publikacji z zakresu dydaktyki czy metodyki. Kontaktuję się z Dyrekcją i innymi pracownikami szkoły w wielu przypadkach na drodze elektronicznej. | Poznajemy i ewaluujemy rozliczne programy edukacyjne od słowników począwszy, poprzez programy do nauki słówek, na kompleksowych programach do nauki języka skończywszy. Uczniowie w ramach zajęć domowych i na lekcjach korzystają z CD-ROMów akompaniujących podręcznikom. Wykorzystuję także CD-ROMy do pracy z uczniem zdolnym i zainteresowanym. Zgromadziłam własną bibliotekę materiałów dodatkowych i wzorów dokumentów szkolnych. Potrafię w związku z tym obsługiwać niemal wszelkie związane z systemem Windows Professional programy edycyjne, graficzne, audio, służące do prezentacji, i inne.
Korzystam między innymi z takich stron angielsko i niemieckojęzycznych jak: www.goethe.de, www.bbc.co.uk/languages/german, www.d-a-f.net, www.daf-portal.de, www.dw-world.de/dw, www.lernforum.uni-bonn.de, www.ralf-kinas.de, www.cross-plus-a.com/segment.
Regularnie na początku roku szkolnego podaję uczniom mój adres e-mail. Taka droga jest szczególnie przydatna w przypadku prac czy materiałów, które są objętościowo większe co umożliwia oszczędność papieru.
Uczniowie próbują nawiązać przede wszystkim kontakty z uczniami z krajów DACHL. Zbierają informacje. Korzystają tez ze słowników on-line. Zajęcia lekcyjne z udziałem komputera aktywizują znacznie proces dydaktyczny. Za przydatne, szczególnie w zakresie pozyskiwania informacji, uważam również wymianę informacji z nauczycielami języków obcych na drodze elektronicznej.
Wymiana e-maili, poczty, dokumentów, i wszelkiej innej korespondencji nie tylko oszczędza czas, ale jest bardziej osobisty niż odbiór informacji na tablicy ogłoszeń. | ||
2. Wykorzystanie technologii komputerowej do czynności związanych z odbywaniem stażu na nauczyciela mianowanego. | |||
Poszerzam wiedze na temat awansu zawodowego poprzez Internet.
Zapoznaję się z przepisami i aktami prawa oświatowego za pomocą Internetu.
Korzystam tez z internetowych publikacji innych nauczycieli. | Za najbardziej użyteczne oceniam portale: www.men.gov.pl, www.profesor.pl, http://literka.pl, www.oswiata.org.pl, http://edunews.pl/, i inne. Szczególnie chętnie korzystam z portalu literka.pl, skąd otrzymuje regularnie biuletyny, najnowsze informacje, a także zakupuje publikacje elektroniczne jak Poradnik nauczyciela mianującego się, czy Prezentacja dorobku zawodowego przed komisją. Zdobytą w ten sposób wiedzą dzielę się z innymi koleżankami, które również przygotowują się do egzaminu przed komisja kwalifikacyjną. Internet jest najlepsza droga do śledzenia zmian w prawie oświatowym, ponieważ droga elektroniczna zmiany sa publikowane najszybciej. Za najbardziej zwięzły i wyczerpujący zbiór dokumentów prawa oświatowego wraz z chronologicznym wykazem rozporządzeń MEN, z którymi musi zapoznać się nauczyciel kontraktowy uważam zbiór przepisów zawarty w Poradniku nauczyciela mianującego się z wydawnictwa Literka. Wskazówki i uwagi, którymi nauczyciele dzielą się na forach platform dla nauczycieli okazują się praktyczne i pomagają w praktyce realizować teorię procesu rozwoju zawodowego. | ||
3.Publikowanie własnych prac. | |||
Opublikowałam plan rozwoju zawodowego oraz sprawozdanie na portalu Literka. | W momencie przystąpienia do realizacji planu rozwojowego wykazałam się listą 15 wydrukowanych artykułów naukowych między innymi dla Społeczeństwo Otwarte, Nowa Szkoła, Studia Historia Slavo-Germanica czy Przegląd Zachodni, które napisałam jako słuchacz Studium Doktoranckiego Historii. Na potrzeby realizacji ścieżki rozwoju zawodowego wydrukowałam mój Plan Rozwoju oraz Sprawozdanie z Planu Rozwoju na portalu Literka, gdzie mam własne konto. Obecnie staram się wydać własne tłumaczenie ksiązki Johna Bishop: Goal Setting For Students. | ||
§ 7 ust. 2 pkt 4 Umiejętność zastosowania wiedzy z zakresu psychologii i pedagogiki i dydaktyki oraz ogólnych zagadnień z zakresu oświaty, pomocy społecznej lub postępowania w sprawach nieletnich w rozwiązywaniu problemów związanych z zakresem realizowanych przez nauczyciela zadań. | |||
1. Poszerzanie wiedzy i umiejętności w procesie aktywnego udziału w wewnątrzszkolnym i wewnątrzszkolnym doskonaleniu. | |||
Uczestniczyłam we wszystkich szkoleniowych radach i warsztatach pedagogicznych.
Uczestniczyłam regularnie we wszystkich zebraniach Zespołu Nauczycieli Języków Obcych.
Zdobyłam dodatkowe kwalifikacje koordynatora wolontariatu oraz koordynatora hospicyjnego. | Udział w Radach Pedagogicznych pozwolił mi z jednej strony rozszerzyć moja wiedzę i przygotowanie pedagogiczne na przykład o wiedze na temat najnowszych publikacji pedagogicznych, z drugiej strony Rady szkoleniowe stały się okazja do skonfrontowania wiedzy własnej z nowszymi tendencjami i badaniami z dziedziny pedagogiki. Za najbardziej użyteczne uważam rade i warsztaty na temat„Komunikacja Interpersonalna” oraz «Public Relations — kształtowanie wizerunku szkoły i współpraca z otoczeniem» prowadzone przez p. Beatę Wierzba. Zebrania Zespołu najczęściej maja postać szkoleniową jak zebranie dotyczące postępowania z dzieckiem sprawiającym problemy wychowawcze lub tez postać informacyjną jak zebranie dotyczące zmian w systemie edukacyjnym 2006-2015 czy regularne zebrania dotyczące organizowania wspólnych przedsięwzięć jak Europejski Dzień Języków Obcych i Egzaminy Gimnazjalne. Zebrania Zespołu zawsze stanowią okazje do wymiany i podzielenia się wiedza. Ze swojej strony wnoszę wiadomości z za zakresu komparatystyki nauczania języka niemieckiego i angielskiego. Kwalifikacje pozwoliły mi od początku założyć Szkolny Klub Wolontariatu i zaszczepić w młodzieży idee wrażliwości na potrzeby społeczne oraz niesienia pomocy potrzebującym. Działalność SKW rozszerzyłam zdobywając dodatkowo kwalifikacje koordynatora hospicyjnego. | ||
2. Uzyskanie dodatkowych kwalifikacji nauczyciela drugiego języka. | |||
Podjęłam i kontynuuję studia w Kolegium Nauczycieli Języków Obcych English Unlimited w Gdańsku. Obecnie studiuję ostatni VI semestr. | Studia o specjalności język angielski pozwalają mi na zdobycie kwalifikacji do nauczania drugiego języka, co znacznie zwiększa moje kompetencje nauczycielskie i wpływa na podniesienie wydajności pracy szkoły. Kończąc Kolegium stwierdzam, że podniosłam swój poziom przygotowania ogólnohumanistycznego, zdobyłam lub poszerzyłam znajomość literatury, kultury i historii angielskiego obszaru językowego przy porównaniu z literaturą niemieckiego obszaru językowego. Nabyłam specjalistyczną wiedze w zakresie metodologii i dydaktyki nauczania języka obcego, a tych także psychologii i pedagogiki w zakresie nauczania języków obcych. Studia z zakresu języka angielskiego pozwoliły mi także odświeżyć moja wiedze z językoznawstwa języka niemieckiego, szczególnie w zakresie gramatyki i lingwistyki historycznej anglo-germańskiej. W ciągu 5 semestrów sumarycznie odbyłam około 1200 godzin szkolenia językoznawczego na poziomie akademickim. | ||
3. Samodzielne pogłębianie wiedzy i umiejętności zawodowych. | |||
Regularnie korzystam z pism nauczycielskich. Starałam się także o zaprogramowania pisma”Języki Obce w Szkole”.
Na bieżącą czytam literaturę fachową.
| Systematyczne samodzielne studiowanie literatury fachowej stanowi dla mnie warunek aktywnego samokształcenia. Proces ten pozwala na zdobywanie w swoim tempie nowej wiedzy, i niezwłoczne jej zastosowanie praktyczne. Najczęściej sięgam do czasopism„Języki Obce w Szkole”,„Język Niemiecki” oraz„The Teacher”. Często korzystam z zamieszczonym tam tekstów, konspektów czy rozwiązań np. pracy z piosenką. Staram się również wprowadzać elementy oryginalnych tekstów na lekcjach pochodzących najczęściej z czasopisma„Bravo”. Czytam też na bieżąco literaturę zawodową, co zaowocowało własną biblioteką ważnych dla mnie pozycji jak pozycje z wydawnictwa„Rubikon” dotyczące scenariuszy godzin wychowawczych, imprez i uroczystości szkolnych a także różnorodnych programów integracyjno-profilaktycznych i wychowawczych. Udało mi się również zakupić większość pozycji z serii — Fernstudienangebot Deutsch als Fremdsprache Wydawnictwa Langenschiedt; innej serii — Deutsch als Fremdsprache wydawnictwa Klett, oraz wiele podobnych metodycznych pozycji z serii English Teaching Resources. Ważny element warsztatu nauczyciela języków obcych stanowią również wszelkiego rodzaju leksykony i słowniki, które posiadam zarówno w wersji papierowej jak i elektronicznej. | ||
4. Dzielenie się swoją wiedzą i doświadczeniem. | |||
Wymieniam się doświadczeniami w ramach spotkań Zespołu nauczycieli z języków Obcych.
Wypożyczam scenariusze lekcyjne i pomoce dydaktyczne.
Dzielę się własnymi opracowaniami autorskimi. | Wymieniamy się różnymi prywatnymi materiałami i pomocami. Osobiście wnoszę informacje dydaktyczne z zakresy komparatystyki języka angielskiego i niemieckiego. Pracujemy i ewoluujemy różne projekty. Na przykład staramy się opracować materiały na tablice interaktywną przydatne do wykorzystania na lekcji języka niemieckiego w oparciu o moja ewaluacje podobnych materiałów, które ukazały się w zakresie nauczania języka angielskiego. Dzielę się chętnie ze wszystkimi nauczycielami szkoły wszelkimi materiałami i wiedzą. Zawsze znajduję czas, aby, wypożyczyć książkę bądź zastanowić się wspólnie nad zaistniałym problemem. Na przykład nauczyciele mianujący się spotykają się w miarę potrzeby, aby wymienić się spostrzeżeniami na temat realizacji ścieżki i przygotowań do egzaminu. Oddałam do dyspozycji dyrekcji autorski Przedmiotowy System Oceniania. | ||
5. Obserwacja i analiza możliwości ucznia. Rozwijanie jego umiejętności i zdolności. | |||
Stosuje diagnozę uczniów na starcie.
Zapoznaję się ze opiniami Poradni Wychowawczo-Zawodowej każdego ucznia mojego ucznia. Wprowadziłam projekt Teczek Dokumentów ucznia.
Wprowadziłam projekt Portfolio Europejskie.
Wdrożyłam uczniów do prowadzenia kart własnych postępów w nauce z godnie z WSO i PSO. | Uczniowie, którzy przybywają do klasy pierwszej a nie deklarują stanu, że wcześniej nie uczyli się języka niemieckiego, Pisza test diagnostyczny, który umożliwia podziała na adekwatne grupy zaawansowania. W pewnym sensie takie testy służą tutaj jako narzędzi indywidualizacji pracy. Analiza opinii Poradni Wychowawczo- zawodowych jest Niezbędnym warunkiem rozpoczęci nauczania indywidualnego bądź stosowania indywidualnych wymagań wobec ucznia. Teczkę dokumentów prowadzi każdy uczeń. Zawiera ona wszystkie testy, projekty, kartkówki i inne prace, które uczeń wykonał w ciągu całego roku. Jest to uproszczona forma portfolio językowego. Spełnia ona w pierwszej kolejności funkcję dokumentacyjną, co pozwala uczniowi śledzić własne postępy w określonych odstępach czasu, co powinno stać się wyjściem do pierwszych prób autorefleksji nad własnym procesem uczenia się. Portfolio wprowadziłam 3 lata temu wzorując się na portfolio dla uczniów 11-13 lat Ministerstwa Kultury i Edukacji Badenii-Wirtembergii. Paszport Językowy będący opisem własnych działań w zakresie nauki języka obcego i umożliwia ewaluacje swoich umiejętności, dokonywanie samooceny i w konsekwencji podsumowanie językowych osiągnięć, służyć może potem do sporządzenia Paszportu Językowego osoby dorosłej. Karty postępów w nauce pozwalają uczniowi na bieżąco odnotowywać wszelkie oceny i inne punkty i uwagi jakie zdobył podczas lekcji, konsultować je później z nauczycielem, a pod koniec semestru dokonać autooceny. Jest to kolejne narzędzie mające pomóc dziecku w autorefleksji nad własnym sposobem ucznia i przyczynić się do wzrostu motywacji. | ||
6a. Praca z uczniem o specjalnych potrzebach edukacyjnych: słabym, dyslektycznym i z uczniem upośledzonym umysłowo. | |||
Diagnoza problemu edukacyjnego.
Opracowanie zasad z uczniem dyslektycznym na lekcji języka niemieckiego.
Praca w klasie integracyjnej. | Diagnozując problem dziecka o specjalnych potrzebach edukacyjnych w pierwszej kolejności dotarłam do opracowań i artykułów dotyczących dysleksji, ponieważ jest to najbardziej powszechna specjalna potrzeba edukacyjna, z którą pracuję ( Marta Bogdanowicz„O dysleksji”, Lublin 1994; Model diagnozowania dysleksji rozwojowej, Biuletyn Polskiego towarzystwa Dysleksji). Następnie zdiagnozowałam ilu uczniów o jakich dysfunkcjach grafomotorycznych mam w klasach, w których uczę oraz zapoznałam się z szczegółowo z opiniami z Poradni Psychologiczno-Pedagogicznej, czego efektem było wypracowanie zasad pracy z dzieckiem dyslektycznym. Pogłębienie wiedzy z zakresu zaburzeń grafomotorycznych i dysleksyjnych oraz zapoznanie się z opiniami poradni pozwoliło mi ustalić zasady, a nawet program pracy z tym uczniami, a także samodzielnie wykonać karty pracy. Język niemiecki jest wygodniejszym językiem do pracy z dzieckiem dyslektycznym niż angielski, ponieważ ten ostatni liczy aż 44 głoski przypadające na 26 liter alfabetu, co stanowi znaczną trudność dla ucznia. Aby w pełni świadomy sposób przystąpić do pracy w klasie integracyjnej zapoznałam się z niektórymi publikacjami jak: Urszula Grygier,„Praca w Klasie integracyjnej”, przepisami regulującymi zadania pedagogów i nauczycieli przedmiotowych pracujących w klasie integracyjnej (Kształcenie Integracyjne — /www.kuratorium.gda.pl/index ). Przydatne okazały się również autorefleksje nauczycieli pracujących w klasach integracyjnych. Ukończyłam też kurs metodyczny: Praca z dzieckiem o specjalnych potrzebach edukacyjnych. Pogłębiona wiedza w tej dziedzinie pozwoliła mi na bardziej świadome przystąpienie do pracy w klasie integracyjnej. Wniosłam swoja wiedzę do praktyki pracy w tej klasie, a jednocześnie sporo uczę się od moich wychowanków nabywając bezcenne doświadczenia. | ||
6b. Praca z uczniem o specjalnych potrzebach edukacyjnych: praca z uczniem zdolnym. | |||
Zapoznałam się ze specyfiką pracy z uczniem zdolnym oraz opracowałam wytyczne do pracy z nim. | Proces diagnozowania tego problemu przebiegał podobnie jak w przypadku uczniów dyslektycznych czy o obniżonej sprawności intelektualnej. Przydatne okazały się elektroniczne opracowania: (www.oeiizk.edu.pl/wychowawca/lechniak/22.pdf, www.bryk.pl/teksty/studia/pozostałe/pedagogika/15387-praca_z_uczniem_zdolnym.html, ). Dzięki poznanej literaturze mogłam przystąpić do systematycznej pracy z uczniem zdolnym, a także zainteresowanym pogłębianiem wiedzy z przedmiotu. Najbardziej przydatne formy pracy z dzieckiem uzdolnionym wypracowane przeze mnie toń konkury Liga Zadaniowa (szczególnie przy wyłanianiu), projekty, zadania okołolekcyjne poszerzające wiedze i zwiększające wymagania, prezentacje, prezentacje, pełnienie roli liedera. | ||
7. Pogłębianie wiedzy z zakresu zaspokajania potrzeb wychowawczych uczniów i zastosowanie zdobytej wiedzy do rozwiązywania problemów edukacyjnych i wychowawczych uczniów. | |||
Systematycznie czytam lektury i opracowania na wybrane tematy.
Zgłaszanie niektórych problemów wychowawcy i pedagogowi. | W ramach zainteresowań problemem ucznia przejawiającego agresję natknęłam się, na przykład, na prace szwajcarskiej terapeutki Alice Miller: The Drama of The Gifted Child, Basic Books 1991, Gdy runa mury milczenia, Media Rodzina 2006). Lektura książek tej autorki pozwoliła mi wniknąć w dramat dziecka świadomie lub nieświadomie bądź świadomie nie potrafiącego sprostać wymaganiom rodziców czego efektem jest narcyzm, wycofanie lub agresja. Pozwoliło mi to zracjonalizować lepiej niż dotychczas etiologię agresji niektórych uczniów, tak aby radzić sobie z nią jak najdalej można samej bez obciążania pedagoga czy wychowawcy. Ze zjawiskiem agresji wiąże się bezpośrednio zaniżone poczucie własnej wartości. Dlatego tez zapoznałam się i zaczęłam tłumaczyć książkę Goal Setting For Students Johna Boshop, która jest Podręcznikiem warsztatowym wprowadzającym młodzież w zagadnienie stawiani sobie celów i osiągania ich, co wybitnie wzmacnia motywacje i poczucie własnej wartości. Planuje też opracowanie własnych warsztatów. Współpraca między pionem psychologiczno-pedagogicznym gwarantuje skuteczność decyzyjną w sprawach, które tego wymagają, a także pozwala nabyć drugiego spojrzenia na problem, nad którym pracuję. | ||
§ 7 ust. 2 pkt 5 Umiejętność posługiwania się przepisami dotyczącymi systemu oświaty, pomocy społecznej lub postępowania w sprawach nieletnich, w zakresie funkcjonowania szkoły, w której nauczyciel odbywał staż. | |||
1. Poznanie zasad organizacji i funkcjonowania szkoły. | |||
Zapoznałam się z następującymi dokumentami szkolnymi: — Statut Szkoły, — Plan Rozwoju Szkoły, — Program Wychowawczy Szkoły, — Wewnątrzszkolny System Oceniania, — regulaminy. | Analiza tych dokumentów pozwoliła mi się głębiej zapoznać ze specyfika funkcjonowania szkoły, w której pracuję. Opracowałam też na podstawie Statutu Szkoły, Programu Wychowawczego oraz WSO dwa własne dokumenty: Przedmiotowy System Oceniania oraz System oceniania zachowania ucznia na lekcji. | ||
2. Poznawanie procedury awansu zawodowego. | |||
Zapoznałam się między innymi z następującymi dokumentami przepisami dotyczącymi procedury awansu zawodowego: — ustawa z dnia 26 stycznia 1982 r. Karta Nauczyciela, — ustawa z dnia 18 lutego 2000 r. o zmianie ustawy Karta Nauczyciela, — rozporządzenie Ministra Edukacji Narodowej z dnia 3 sierpnia 2000 r. w sprawie uzyskiwania stopni awansu zawodowego, — Rozporządzenie Ministra Edukacji Narodowej z dnia 1 grudnia 2004 r. w sprawie uzyskiwania stopni awansu zawodowego. | Analiza tych dokumentów pozwoliła mi sporządzić wszystkiego dokumenty odnośnie awansu zawodowego, jak i zrealizowanie kolejne jego etapy. Celem lepszego poznania procedury awansu nawiązałam również kontakt z bibliotekarzem szkolnym w sprawie materiałów dotyczących awansu zawodowego. Zapoznałam się z materiałami dotyczącymi awansu zawodowego w Bibliotece Pedagogicznej w Gdańsku i z stronami internetowymi zawierającymi materiały związane awansem zawodowym, a cytowanymi wcześniej. | ||
3. Analiza programu wychowawczego szkoły. | |||
Przeanalizowałam Program Wychowawczy Szkoły | Dokładniejsza analiza Programu Wychowawczego szkoły nie tylko pozwoliła mi odnaleźć zadania dotyczące nauczyciela przedmiotu (wdrażanie do samodzielności i odpowiedzialności, stymulacja rozwoju osobowego ucznia, współpraca z wychowawcą, nawiązywanie współpracy z rodzicami), ale także w ramach zadań związanych z rozwojem wartości ogólnoludzkich utworzyć i zaproponować nową formę zajęć– Szkolne Koło Wolontariatu. | ||
4. Analiza dokumentów prawa oświatowego. | |||
Systematycznie poznaje różne przepisy dotyczące prawa oświatowego. | W miarę potrzeb zapoznaję się z odnośnymi przepisami prawa oświatowego odnośnie na przykład stopni mianowania, emerytur, praw pracowniczych i innych. | ||
Spośród zaplanowanych zadań do realizacji w czasie stażu nie udało mi się zrealizować:
— konkursu kuratoryjnego z języka niemieckiego, ponieważ nie był on ogłoszony w czasie trwania stażu;
— nie zredagowałam również ankiety na temat sytuacji rodzinnej uczniów, ponieważ posłużyłam się do tego celu satysfakcjonującym mnie gotowym narzędziem– sporządzonym w Poradni Psychologiczno-Pedagogicznej, a będącym w dyspozycji pionu psychologiczno-pedagogicznego szkoły;
— nie udało mi się również do zaprenumerowania przez szkołę czasopisma„Języki Obce w Szkole” z przyczyn finansowych.
Mimo, że oceniam mój plan zawodowy jako wystarczający odnośnie ilości zadań, udało mi się zrealizować zadania dodatkowe:
— moja współpraca z organizacjami charytatywnymi objęła nie tylko środowisko lokalne, ale rozszerzyła się na cała Polskę. Na przykład nawiązałam współprace Z Polską Akcja Humanitarną czy organizacją Gaja ratująca konie transportowane za granice na rzeź;
— nieplanowana a znacząca okazała się praca na zmianami w WSO i wdrażanie zmienionego WSO;
— pogłębiłam niż w sposób zaplanowany współpracę z opiekunem panem Pawłem Mojsiuszko, ponieważ stał się on również moim mentorem podczas praktyka studenckich w Kolegium Języków Obcych. W sumie przeprowadziłam w jego obecności blisko 60 lekcji.
- nawiązałam ponadto współpracę z panem Radosławem Zbrzeźnym, który był mentorem moich praktyk samodzielnych. W jego obecności przeprowadziłam 40 lekcji;
- oprócz kursu koordynatorów Szkolnych Klubów Wolontariatu z ramienia Regionalnego centrum Wolontariatu odbyłam dodatkowo kurs koordynatora Hospicyjnego Wolontariatu Akcyjnego i wdrożyłam uczniów do pracy w hospicjach;
- oprócz organizowania konkursów wiedzy przedmiotowej współpracowałam z uczniem Oskarem Ostrowskim w zakresie wykorzystania jego talentu również artystycznego. Uczeń ten w lutym 2010 zajął 3 miejsce w wojewódzkim konkursie piosenki i poezji zagranicznej organizowanym przez Zespół Szkół Sportowych w Gdańsku Oliwie oraz otrzymał specjalne wyróżnienie za aranżacje artystyczną.
Przebieg stażu utrwalił we mnie potrzebę dalszego doskonalenia swoich umiejętności i pracy nad sobą. Myślę, że działania podjęte przeze mnie w okresie stażu przyniosły pozytywne efekty w mojej codziennej pracy. Po zakończeni stażu zamierzam w dalszym ciągu doskonalić warsztat własnej pracy i rozpocząć staż na nauczyciela dyplomowanego. Chciałabym, aby moje zajęcia i działania stawały się z roku na rok coraz bardziej atrakcyjne, dlatego zamierzam pogłębiać wiedze lingwistyczną i metodyczną. Ponieważ do szkoły wkraczają nowinki techniczne i audiowizualne jak tablice interaktywne, zamierzam w miarę możliwości poszerzać wiedze również i w tej dziedzinie.
Podpis:
_____________________________________________
Opracowała:
Anna Dudzińska
Powrót | Do góry





, aby dodać komentarz.